Tiny Dancers - Aimer

新歌超好听
每次听Aimer
每首歌都能唱出属于自己的感觉
而且很能引起共鸣


希望明天都是好的


もっと知りたい場面で,
更想了解的场景,
やっと見つけた時間で,
终于找到的时间,
ずっと思ってることも言えない,
一直想着的事 却说不出口,
自分ってなんだろう,
我是什么呢,
そっと君なら笑って,
你轻轻地笑了,
きっとなるようになるって,
说着“定将成其所成”,
ぎゅつと握った手と手って,
在彼此紧握的双手中,
何かが消えていったんだ,
有什么消失了,
いつになったら,
要到什么时候,
大人になれるかな~なんて,
才能成长为大人呢,
答えを見つけだせたら,
若是找到了答案,
忘れてしまうことなのかな,
也会很快就遗忘吗,
そこに立って笑っていて,
站在那微笑着,
ただ君がいれば隣が,
只因是你在这里,
強くしてる刻んでいたいな,
就想留下深刻的印记,
踊って見せるから,
试着跳舞看看,
夢中になって飛び跳ねたなら,
若是沉迷其中 就飞跃而下,
あたらなれるこんなが,
就算天降的困难,
笑えるようになると tiny dancers,
我也会微笑面对,
そっと君は泣いていた,
你低声啜泣着,
きっと僕も泣いていた,
我也跟着你哭,
なんで気まぐれなことが,
为何神明总是,
見えさまはいつもするんだろう,
做出反复无常的事呢,
いっそ僕は君でいて,
干脆我变成你,
いっそ君が僕でいて,
索性你成为我,
なんで願ってたことは,
为何许下的心愿,
どこかに閉じ込めたんだ,
却都被困囿某地,
いつになったら,
要到何时,
大人になれるかな~なんて,
才会成长为大人,
答えを見つけ出しても,
即便找出了答案,
言葉が見つからないままで,
也依然无法觅得言语,
one two three four,
Let's dancing,
放起音乐,
un deux trois quatre,
共で,
舞动身体,
一二三四,
everybody say yeah,
全员皆到,
いつか変われてたんなら,
若一切终会改变,
どんな末来がそこにあるのかな,
将有怎样的未来在前,
は~てずももんだ,
总是这样想着,
は~君が好きだった,
曾经喜欢过你,
ベット類似探して,
在床上数绵羊,
すぐに思い出ばかり見つかって,
很快却只找到回忆,
一二三四,
数着数,
気付いたら夜は終わってた,
夜晚就结束了,
誰もいない夏の夜のオープンショーで 不器用なダンスを二人踊っていた,
在没有人的夏夜屋顶 我们笨拙地跳着舞,
いつかのあの日のこと,
遥远的那天的事,
ここにあるよ,
就在这里,
変わらずんだよ,
不曾改变,
そこに立って笑っていて,
站在那里微笑着,
まだ終わらないやこんなじや,
对这尚无止境的困难,
強くしてる刻んでいたいな,
想要深深刻下足迹,
踊って見せるから,
试着跳舞看看,
夢中になって飛び跳ねたなら,
若是沉迷其中 就飞跃而下,
あたらなれるこんなが,
被给与的困难,
笑えるようになるさ tiny dancers,
我会微笑面对。

评论

热度(1)

© 今日 &YlLyW | Powered by LOFTER